- Elia Pekica Pagon
- Snimka zaslona YouTube
Mnogi naši wannabe autori skloni su prepisivati riječi iz knjiga velikog Waynea Dyera i potpisivati ih kao svoje, kako bi ih potom što lakše prodali kao svoje danas tako popularne priručnike za samopomoć.
Nikada ga se ni ne trude spomenuti. On im je tihi šaptač kojeg uporno drže po strani, čuvajući njegove knjige duboko u svojim ladicama, kako bi ga mogli na miru prepisivati i zarađivati na njegovoj velikoj mudrosti.
Njihovi čitatelji nemaju pojma tko je izvorni autor riječi koje čitaju i u kojima toliko uživaju. Mnoge su Dyerove knjige prevedene na mnoge jezike, što je čitateljima olakšalo dolazak do njega. Više bih voljela da čitatelji diljem svijeta čitaju njegove knjige napisane i objavljene pod njegovim imenom, nego da im dođu u ruke pod imenima ljudi koji su sposobni staviti svoj potpis na tuđe misli koje su doslovno prepisali ili, ako su našli malo više vremena – parafrazirali.
Kad god me netko inspirira, rado ga citiram i spomenem. Provela sam mnoge noći uz njegove knjige i s velikim zanimanjem slušala njegova inspirativna predavanja. Bio je tu za mene kada nitko drugi nije bio i njegove su mi riječi puno značile kada sam ih najviše trebala. Zato ga nikada neću zaboraviti i uvijek ću ga čuvati u srcu kao nekoga tko mi je bio i uvijek će biti mnogo više od prijatelja.
Njegova filozofija je čisti lijek za dušu. On je puno više od samo još jednog naslova na polici s knjigama. On je mnogo više od svih knjiga koje nam je ostavio.
Bio je visoko obrazovan i izrazito produhovljen autor, pravi filozof. Nikad nikoga nije indoktrinirao. Oduvijek je samo podučavao i usmjeravao ljude ka njihovu unutarnjem svjetlu. Razmislite gdje je ono pravo svjetlo i koje svjetlo slijediti kako biste došli do prave sreće i unutarnjeg mira. Pogledajte u sebe. U vama je tajna. U vama je ključ života.
Kada je napustio ovaj svijet i zauvijek zaspao, Wayne se probudio na boljem mjestu i sa svojim tipičnim umirujućim, iscjeljujućim i utješnim osmijehom na licu nastavio maštati i svojim čarobnim kistom svima nama iscrtavati bolji svijet pokazujući nam put kojim trebamo ići, pokazujući nam svojim riječima i još više između redova tako lijepo složenih riječi – svjetlo koje trebamo slijediti, a to je ono unutarnje svjetlo u svakome od nas koje čeka da bude otkriveno.
Zato ga rado spominjem kao dragog mi autora, ali ne samo meni, nego i mnogim ljudima diljem svijeta koji svakodnevno čitaju njegove misli pod nažalost drugim imenima. Wayne se vjerojatno uopće ne bi naljutio na taj trend, niti bi mu smetao, nego bi samo sa smiješkom na licu rekao – neka ljudi rade što hoće, ako im to srce ispunjava srećom…
Riječi su poput vode koja nam je svima potrebna. I, kao što voda ima svoj izvor, tako ga imaju i riječi. Zašto ovo pišem? Imala sam potrebu napisati ove retke, jer tu i tamo nailazim na njegove misli potpisane imenima njegovih tajnih obožavatelja koji su nekim čudom ili još čudnijom slučajnošću došli do istih zaključaka kao i on i te zaključke zapisali „slučajno“ istim redoslijedom riječi kao Wayne Dyer. Zar nije ljepše voljeti ga javno? Nije li lijepo sjetiti se s kojeg smo izvora popili vodu kada smo bili žedni?
S ljubavlju
Elia Pekica Pagon